FICHE
ZP 5280
dénomination ZONE DE POLICE BEYNE-FLERON-SOUMAGNE
composition Beyne-Heusay
Fléron
Soumagne
province Liège
arrondissement judiciaire Liège
code parquet LI-L4
website http://www.zp5280-police.be/
adresses
plan de sécurité
coopération
bonnes pratiques
initiatives et mesures...

 

Adresses
point de contact général
dénomination
adresse tél 1 tél 2 fax
ZONE DE POLICE BEYNE-FLERON-SOUMAGNE
Poste local de FLERON
Rue de Romsée 20
4620 FLERON
04 259 95 11 - 04 259 95 00

personnes de contact officielles

fonction nom
adresse tél fax
bourgmestre-président
Serge
CAPPA
Grand'Route 243
4610 BEYNE-HEUSAY
serge.cappa@beyne-heusay.be
04 355 89 20 04 358 36 29
bourgmestre
Roger
LESPAGNARD
Rue François Lapierre 19
4620 FLERON
bourgemestre@fleron.be
04 355 91 01 04 355 91 34
bourgmestre
Chantal
DANIEL
Avenue de la Coopération 38
4630 SOUMAGNE
chantal.daniel@soumagne.be
04 377 97 47 04 377 97 01
procureur du Roi Danièle
REYNDERS
Palais de Justice
Place Saint-Lambert, 16
4000 LIEGE
04 232 51 11 04 232 53 26
chef de corps
Christian
DEJACE
Rue de Romsée 20
4620 FLERON
police@zp5280.be
04 259 95 01 04 259 95 00
secrétaire
Sigrid
WINDAL
Rue de Romsée 20
4620 FLERON
sigrid.windal.3795@police.be
04 259 95 04 04 259 95 00
comptable spécial
Jean-Michel
MULDERS
Grand' Route 243
4610 BEYNE-HEUSAY
jean-michel.mulders@publilink.be
04 355 89 15 04 358 36 29
point de contact permanent criminalité juvénile pour les communautés scolaires
dénomination
personne de contact adresse tél fax
SAPV Service d'Assitance Policière aux Victimes
Valérie
DE MARIA
Rue de Romsée 20
4620 FLERON
valerie.demaria.5708@police.be
04 259 95 05 04 259 95 00

 

Plan zonal de sécurité 2009-2012
Objectifs stratégiques
Sécurité et qualité de vie Service et fonctionnement
  • OBJECTIF 1 : LA SECURITE ROUTIERE
    Nous souhaitons par des actions, en lien avec la vitesse, l’alcool, le port de la ceinture, et le GSM, maîtriser, et si possible, continuer à diminuer, le nombre des accidents avec blessés sur l’ensemble des routes de notre zone de police, en tenant compte des lieux jugés à risque, et en agissant tant dans la prévention que la répression.

  • OBJECTIF 2 : LES VOLS
    Nous souhaitons participer à la maîtrise, et si possible, à induire une diminution de la problématique des vols, en agissant sur 2 cibles spécifiques. D’une part, les vols qualifiés dans les habitations, qui représentent un phénomène important par le nombre. D’autre part, les vols à main armée, qui constituent une problématique délinquante aux conséquences plus graves, par l’atteinte à l’intégrité physique et/ou psychique des victimes. Nous orienterons nos actions dans 3 domaines : la prévention, la dissuasion, et l’enquête. Nous porterons prioritairement une attention à nos auteurs locaux.

  • OBJECTIFS 3 : LES VICTIMES
    Face à différentes problématiques délinquantes, nous souhaitons porter une attention particulière à des catégories de victimes que nous jugeons plus sensibles. Il s’agit des victimes de violences conjugales, des personnes âgées, et de l’audition des mineurs d’âge dans les faits de mœurs (TAM). Ces situations seront jugées prioritaires, dans le travail mené par notre service d’assistance policière aux victimes.

  • OBJECTIF 4 : LES STUPS
    En vue de réduire les nuisances sociales ; incivilités, rassemblements, insécurité, etc. résultant de la vente et de la consommation de stupéfiants, nous développerons une surveillance et un contrôle des lieux où de petits deals se réalisent régulièrement, avec une attention particulière vis-à-vis des groupes de jeunes. Un volet enquête et recherche viendra appuyer cet objectif, dont le but final est de dissuader le deal de drogue.

  • OBJECTIF 5 : LES INCIVILITES
    Dans le cadre de la maîtrise de la qualité de vie et de l’insécurité, nous développerons une pro-activité dans l’application des règles édictées dans notre code de police, en soutenant l’augmentation des constats et sanctions administratives. Les incivilités générées par les bandes de jeunes seront plus particulièrement suivies. Une implication transversale des différents services opérationnels de notre zone de police, en sera le moteur.
  • OBJECTIF : LE REPORTING
    Nous souhaitons que l’ensemble des membres du personnel communique de manière responsable, toutes les informations nécessaires au travail de base, tant au niveau tactique, stratégique, et administratif. Le respect des canaux hiérarchiques, ainsi que des procédures ad hoc en seront les éléments de base. Ceci vise au final à redonner au contenu de la communication, toute son importance dans la dynamique de fonctionnement de l’organisation, et à amener chaque membre du personnel, à apprécier l’importance d’une information, et la manière optimale de la diffuser.

 

Protocoles de coopération interzonale
domaine
thème
PROTO-080 Ref PLP 27: 4.2.2.4. Maintien de l’ordre public Evénements d'ordre public à la prison de LANTIN et à l'EDS de PAIFVE
PROTO-081 Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance
Appui latéral en cas de situation d'urgence
PROTO-082 Ref PLP 27: 4.2.2.7. Autres: garde et transfèrement des détenus
Garde et transfèrement des détenus
PROTO-083
Ref PLP 27: 4.2.2.7. Autres: information de police administrative
Programme de recherche information de police administrative
PROTO-087
Ref PLP 27: 4.2.2.5. Gestion des appels
Mise en oeuvre du centre de communications
PROTO-088
Ref PLP 27: 4.2.1.2. Logistique Appui logistique
PROTO-089
Ref PLP 27: 4.2.1.5. Campagnes de prévention Prévention routière
PROTO-202 Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance Première intervention de police concernant un membre de la police intégrée
PROTO-255
Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance
Coordination et direction opérationnelle des interventions concernant les événements sur autoroute
PROTO-256
Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance Etat d'alerte de police dans la province de Liège - arrondissement judiciaire de Liège
PROTO-277 Ref PLP 27: 4.2.2.1. Intervention/Fournir une assistance Coordination et direction opérationnelles des services de police lors d’un accident nucléaire à la centrale de TIHANGE
PROTO-290 Ref PLP 27: 4.2.1.7. Utilisation de l’infrastructure et des moyens Mise à disposition ponctuelle d’un lieu de détention composé de cellules collectives
PROTO-291 Ref PLP 27: 4.2.2.7. Autres : sécurité dans les transports en commun Sécurisation du réseau des lignes du TEC LIÈGE-VERVIERS sur l’arrondissement judiciaire de LIÈGE

 

Bonnes pratiques
dénomination
synthèse
- - -

 

Initiatives et mesures  - criminalité juvénile
initiatives et mesures prises
description conventions avec les communautés scolaires

L'état des lieux ne révèle pas un phénomène important d'actes de délinquence juvénile.
Action limitée à la mise en place d'un point de contact permanent à l'adrsse des directions d'écoles secondaires.
Dans le futur, un module d'information et de prévention au sein des écoles secondaires sera développé sur le thème du rôle de la police en lien avec la problématique de la violence.
Précisions de ces actions sont déjà dirigées vers la problématique des bandes de jeunes. Une action particulière sera développée en 2007 en matière de vandalisme.

-
personne de contact pour les initiatives et mesures prises
fonction
nom adresse tél fax
- - - - -

top